27.5 C
Charleroi
mardi, février 11, 2025

RECENT

Espagne: l’Académie valide le terme de « Démontada », qui entrera dans le dictionnaire

L’Espagne a également son académie, comme la France. Elle  est remplie de vieux croûtons qui comme chez nous, passent leur temps à débattre, si le terme remontada, nouvellement admis dans le dictionnaire, s’écrit avec un ou deux « m ».

Depuis ce matin, les membres de l’académie, composé en partie de madrilènes, vient de valider un nouveau terme qui rentre dans le dictionnaire avec effet immédiat.

Il s’agit du terme de « démontada » qui répond à la définition suivant:

Démontada:

n.f. d’origine germanique:définit un score de match de football que l’on ne rencontre guère que dans des petits matchs de district et au FC Barcelone.

Synonymes: Déculottada, laminada, explosada, éparpillé façon puzzle, Allemagne-Brésil 2014

Fam.: Enculada, défonçada, « ouimaisonavaitlapossession »

Merci à Xavier Z.

Commentaires

Les commentaires sont en dessous de la publicité

👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇

Latest Posts

A LIRE